”Han som inte visste av synd, honom gjorde Gud till synd i vårt ställe, för att vi i honom skulle bli rättfärdiga inför Gud.”
”Av nåden är ni frälsta genom tron, inte av er själva. Guds gåva är det, inte på grund av gärningar för att ingen ska berömma sig.”
Efesierbrevet 2:8-9
Bibeltexten är hämtad ur Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15) © Stiftelsen Svenska Folkbibeln.
Samma ord i grundtexten
τῇ γὰρ χάριτί ἐστε σεσῳσμένοι διὰ πίστεως· καὶ τοῦτο οὐκ ἐξ ὑμῶν, θεοῦ τὸ δῶρον· οὐκ ἐξ ἔργων, ἵνα μή τις καυχήσηται.
ܒܛܝܒܘܬܗ ܗܘ ܓܝܪ ܐܬܦܪܩܢ ܒܗܝܡܢܘܬܐ ܘܗܕܐ ܠܐ ܗܘܬ ܡܢܟܘܢ ܐܠܐ ܡܘܗܒܬܐ ܗܝ ܕܐܠܗܐ ܠܐ ܡܢ ܥܒܕܐ ܕܠܐ ܐܢܫ ܢܫܬܒܗܪ
Grundtexter: SBLGNT © Society of Biblical Literature & Logos Bible Software (CC BY 4.0) · Peshitta NT (BFBS 1905) via SEDRA av George A. Kiraz, Syriac Computing Institute · Westminster Leningrad Codex.
Det här bibelordet visas som dagens bibelord den 11 maj i år.
Fler bibelord i samma anda
”Men Gud som är rik på barmhärtighet har älskat oss med så stor kärlek, även när vi ännu var döda genom våra överträdelser, att han har gjort oss levande med Kristus. Av nåd är ni frälsta!”
”Av nåden är ni frälsta genom tron, inte av er själva. Guds gåva är det,”
”Alla har syndat och saknar härligheten från Gud, och de förklaras rättfärdiga som en gåva, av hans nåd, därför att de är friköpta av Kristus Jesus.”
”Syndens lön är döden, men Guds gåva är evigt liv i Kristus Jesus, vår Herre.”
”Guds nåd har uppenbarats till frälsning för alla människor.”